第(1/3)页 后面的屏幕上,显示着歌曲的信息,让观众们很明确,这是一首英文歌。 《young for you (为你年轻)》 词曲:韩舟 编曲:韩舟 表演:《偶像的夏天》三公张迭组,(张迭,赵玉纯,楼……) 但是,观众不看字幕,完全听不出这是一首,英!文!歌! 这英文口音,北河省本地话吧? 还是燕京口音? 不会是北带河口音吧? “sunday's coming i wanna drive my car 周日就要到了,我想开车去你的公寓 to your apartment with a present like a star 带着晨星般的礼物 forecaster said the weathers may be rainy hard 预报说那天将会下大雨……” 观众们人都傻了。 要是不看到字幕,你跟我说这是英文?伱跟我说你唱的是英文? 但是,怎么这么魔性的口音,听起来这首歌还这么好听呢? 有点怪! 关键是,特么怎么唱起来又破音了似的? 不是那种难听的破音,就像当初《追梦赤子心》那种破音一样,好听啊! 什么鬼,就张迭这英语口音,都能把歌唱的好听? 这绝不可能是张迭天赋异禀,这绝壁是因为写歌的人是个高手啊! 此时,正在感叹这一次行动失败了的水军头子,眼睛一亮:“时机到了!” “全体发动!” 当这么多水军一起发动时,终于能在屏幕上显示出来了。 “英文都不会,文盲。” “丢人啊丢人什么口音啊!” “唱的啥口音啊?” “这个文化水平就能赚大钱,何其悲哀。” 如果单看这些弹幕,杀伤力巨大。 但是此时,截图出来,水军头子尬住了。 因为,这些弹幕,夹杂在其他弹幕中。 其他弹幕包括但不限于: “哇哈哈哈哈哈,好魔性的英文口音,好听啊这首歌!” “英特兰人听了都得懵逼,哈哈哈,这口音有意思!” “哎哟,原来英文差的人也可以唱英文歌啊,这首歌就是给我准备的吧?” “666,这口音反而给这首歌加分了呢?” “我感觉要不是口音这样,这首歌感觉还不好听,这么一唱,好听啊。” 那些水军评论,顿时就变得毫无意义了。 抓住机会,黑张迭文化水平低、文盲,持续了一周了。 今天就是大会战,就是验收成果的日子。 怎么会这样? 这他妈有毒吧?! 台上的张迭,还在哒啦啦唱着: “i dress my jeans and feed my monkey banana 我穿着我的牛仔裤,喂我的猴子吃香蕉 then i think my age how old,skyline how far 那时我在想我有多大,还有地平线到底有多远 we need each other in california 在加利福尼亚州我们彼此需要……” 他特么的甚至专门唱了banana!专门唱了香蕉这歌词。 黑我说错了香蕉这歌词的英文是吧?我自己来说,你们都不够狠,我还专门就让歌迷粉丝以后都记住这个事儿! 当那一句加利福尼亚出来的时候,弹幕又炸裂了。 “好听啊!” “我靠,味儿对了!” “哎哟,这是韩舟这次去米国领取全美大学生选择奖时,才写的歌吗?” “哈哈,一步一步看到张迭走到今天,真的不能不感叹啊,唱的真好,谢谢韩舟大爹的词曲,张迭粉丝hnt粉丝感谢大爹!” “大爹?韩舟就是音乐圈的神!这种口音专门拿来写歌,写出来还能好听?这太炸裂了!” 台上的张迭组成员们还在演唱。 “welcome to the golden beatnik park 欢迎来到比特尼克一代的黄金花园 钻石般的海岸将我拉离花院 我难以置信的朝着太阳看你的照片 画面中你的微笑如此甜美,棕榈树如此青翠。 你相信么,我的甜心,这就是加利福尼亚……” 王佳宁怒了:“有才华了不起吗?” 张策永哈哈大笑:“有才华就是了不起啊。” 韩舟摊手:“有才华就是可以为所欲为啊。” 第(1/3)页